Mukieren? Mukieren?
Der gute Mensch meint wahrscheinlich mokieren. Mit ooh. Und kah. Im Englischen gibt’s auch das schöne „to mock“ und im Französischen das wunderbare „se moquer“. Heißt beides so in etwa: „sich lustig machen“. Passt also irgendwie in dem Zusammenhang, in dem ich es gelesen habe, nicht so ganz. Finde ich.
So, Wörterkunde vorbei. Wo ich das gelesen habe, ist auch egal.
Schreibe einen Kommentar
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.